北京官网意大利语栏目条-I-richiedenti-devono-essere.jpg

1. Talenti stranieri di alto livello e di competenze eccezionali di cui lo Stato ha urgente bisogno.

2. Talenti stranieri di alto livello riconosciuti dal dipartimento competente per le risorse umane della Municipalità di Beijing.

3.Professionisti senior del settore, assunti e garantiti da imprese riconosciute dal dipartimento competente per l'innovazione, la scienza e tecnologia del Governo municipale di Beijing.

4. Altri stranieri qualificati come talenti di alto livello mediante certificazione rilasciata da altri enti invitanti.

北京官网意大利语栏目条-Documenti-e-requisiti-per-l'ottenimento-del-Visto(1).jpg

1. Passaporto valido o altri documenti di viaggio internazionali.

2. Modulo di richiesta di visto per stranieri sul quale applicare una fototessera recente a colori di dimensioni 2 pollici su sfondo bianco, con il viso di fronte all'obiettivo e senza copricapo.

3.Documento di registrazione valido di soggiorno temporaneo a Beijing.

4. Lettera di certificazione ufficiale che autorizzi la richiestadi visto, rilasciata dall'ente invitante.

5. Lettera di certificazione per stranieri qualificati come talenti di alto livello, rilasciata  da una delle seguenti istituzioni della municipalità di Beijing: il Dipartimento Organizzativo del Comitato del Partito; il Ministero delle Risorse Umane e della Sicurezza Sociale; il Bureau Nazionale degli Esperti stranieri; il Dipartimento Organizzativo del Comitato Municipale Partito Comunista Cinese di Beijing; il Bureau Municipale dei Talenti di Beijing; il Bureau  Municipale delle Risorse Umane e della Sicurezza Sociale di Beijing, la Commissione Municipale di Beijing per la Scienza e la Tecnologia di Beijing e altre autorità competenti in materia di talenti.

北京官网意大利语栏目条-Tempistiche-di-elaborazione-della-domanda(1).jpg

 La domanda verrà completata entro 7 giorni lavorativi dalla presentazione della documentazione completa.

北京官网意大利语栏目条-Orari-e-luogo-di-ricevimento.jpg

Sportello dell'Amministrazione Exit-Entry del Bureau Municipale della Pubblica Sicurezza di Beijing: dalle ore 9.00 alle ore 17.00, dal lunedì al sabato (escluse le festività nazionali).

Per i dettagli sugli orari e i luoghi di ciascun ufficio distaccato, consultare le Avvertenze per la domanda di Visto, Stay Permit o Residence Permit.

北京官网意大利语栏目条-Note-importanti.jpg

1. Le relative formalità devono essere espletate personalmente presso l'Amministrazione Exit-Entry degli organi di pubblica sicurezza. Per i richiedenti considerati talenti di alto livello o specialisti di cui lo Stato ha urgente necessità, nonché per i minori di 16 anni, per le persone di età superiore ai 60 anni o per coloro che, a causa di malattia o di altre ragioni, abbiano difficoltà negli spostamenti, la domanda può essere presentata dall'ente o dalla persona invitante, dai familiari del richiedente oppure da un'apposita agenzia di servizi autorizzata, per conto dello stesso.

Ogni ente o individuo convocato per un colloquio dall'Amministrazione Exit-Entry, che non si presenti entro il termine stabilito senza giustificato motivo, potrà vedersi negato, ai sensi di legge, il rilascio del Visto, dello Stay o del Residence Permit. La decisione dell'Amministrazione Exit-Entry degli organi di pubblica sicurezza di respingere le domande di proroga, rinnovo o riemissione del visto ordinario, di non rilasciare lo Stay Permit o il Residence Permit, o di non prorogare il Residence Permit agli stranieri, è definitiva.

2. .In caso di nazionalità sconosciuta o controversa, occorre presentare il passaporto straniero e il permesso di soggiorno permanente del Paese che lo ha rilasciato, il certificato di naturalizzazione e altri documenti utili per l'identificazione della nazionalità. I richiedenti di età inferiore ai 18 anni che presentano domanda per la prima volta in Cina devono inoltre fornire il certificato medico di nascita o la carta di nascita, i passaporti dei genitori, il certificato di residenza all'estero e altri documenti utili per la determinazione della nazionalità.

3. La documentazione deve essere presentata in originale.

4. La documentazione redatta in lingue straniere deve essere tradotta in cinese.

5. Le persone che non hanno ancora provveduto all'annullamento della  propria registrazione della residenza (hukou) e la carta d'identità della Repubblica Popolare Cinese devono presentare di nuovo la domanda dopo l'annullamento.

VI. Numero verde per informazioni e supervisione: 12367

VII. Account ufficiale WeChat dell'Amministrazione Exit-Entry del Bureau di Pubblica Sicurezza Municipale di Beijing: 北京公安出入境

VIII. Sito web correlato: gaj.beijing.gov.cn → Servizi online (网上办事)  → Stranieri (外国人)  → Domanda di Visto/Stay o Residence Permit (办理外国人签证证件)